Tener y no tener en las lenguas indoeuropeas
To have and have not in the indo–european languages
Author(s)
Ballester, XaverioDate
2013-11Discipline
AntropologíaKeyword(s)
LingüísticaAntropología
Lingüística Indoeuropea
Latín
Linguistics
Anthropology
Proto–Indo–European
Latin
Abstract
Enigma de la Lingüística Indoeuropea es la falta de una raíz común para el
verbo ‘tener’, pues las lenguas indoeuropeas debieron procurarse cada una tal
verbo desde otros, sobre todo desde los que significaban ‘coger’, ‘asir’, ‘tomar’ o
‘agarrar’. Ello no es una particularidad de las lenguas indoeuropeas sino un
fenómeno seguramente común a todos los grupos lingüísticos. Tan llamativo
rasgo se explicaría bien desde la posibilidad de que aquellos grupos se hubieran
conformado en el Paleolítico, cuando el hombre no tenía un claro concepto de la
posesión y el lexema no era tan perentorio como en el Neolítico. An intriguing feature of Indo–European Linguistics is the lack of a common root
for the verb ‘to have’, since almost each Indo–European language is likely to
have independently developed a verb meaning ‘to have’ from other verbs, most
of them meaning ‘grasp’, ‘seize’, ‘take’ or hold’. However, this is not a particularity
of Indo–European languages, but rather a common feature of probably all
the major linguistic groups of the world. This striking phenomenon might easily
be explained if we take into account the possibility that all major linguistic
groups originated in the Palaeolithic age, when humans lacked a clear concept
of possession, and that therefore this lexical unit was not so urgently required
as it would be in Neolithic times.